Thứ Bảy, 1 tháng 12, 2007

ĐẾN DỰ CÓ ĐỒNG CHÍ... LIÊN HIỆP QUỐC




Chuyện vui dọc đường tác nghiệp (tái bản)

Khi sáng tạo chức năng autocorrect cho winword lúc đầu, chắc là nhóm tác giả chỉ nghĩ đến những cái lỗi typing thông thường khi đánh tiếng Anh do phản xạ của các đầu ngón tay (kiểu abotu / about, teh / the, hoặc một số ký tự đặc biệt như (c) / © ; (r) / ® ; (tm) / ™ v.v…). Người Việt Nam vốn thông minh vận dụng khá nhanh cái chức năng sửa lỗi này thành chức năng tạm gọi là “đánh máy tự động”, nói nôm na là ‘gài phím”.

Có một dạo và cho đến hiện nay, anh em phóng viên - biên tập viên Đài PTTH Đồng Nai thường ‘gài phím” vào các máy tính ở cơ quan để viết tin, bài cho nhanh. Nội dung được gài là các từ, các cụm từ có tần suất xuất hiện cao, thường xuyên lặp lại (như tên tỉnh, thành phố và huyện trực thuộc). Thời sự PTTH ở Việt Nam như các bạn biết, tin lễ tân nhiều lắm, cho nên “đến dự, có (các) đồng chí…” cũng xuất hiện dày đặc trong các bản tin và vì thế tên và chức danh những đồng chí thường đi vào tin cũng được “gài phím” như thế!

Ông Lê Hoàng Quân (hiện nay là Chủ tịch UBND thành phố Hồ Chí Minh) trước đây là Bí thư Tỉnh uỷ Đồng Nai. Trong máy tính anh em phóng viên, tên ông lúc đó được gài tắt bằng 3 ký tự “LHQ”.

Chuyện xảy ra khi một biên tập viên tin quốc tế mượn máy tính của một BTV tin trong tỉnh sử dụng. Do vội vã, anh ít quan sát monitor, cứ cúi xuống bàn phím mà đánh máy. Bản tin hôm ấy có mấy từ “Liên hiệp quốc” (vốn thường được nhóm làm tin quốc tế viết tắt là LHQ). Tin gốc có nội dung đại khái là: “Trong buổi họp báo tối 11-1, đại diện Liên Hiệp Quốc đã bày tỏ sự bất bình trước hành động của Mỹ trong cuộc tấn công Iraq …”

Và bản tin ấy sau khi in ra có nội dung được “auto-correct” là: “Trong buổi họp báo tối 11-1, đại diện đồng chí Lê Hoàng Quân - Ủy viên Trung ương Đảng, Bí thư Tỉnh ủy Đồng Nai - đã bày tỏ sự bất bình trước hành động của Mỹ trong cuộc tấn công Iraq …”

Bản tin đó được ghi băng sau các quy trình bình thường (hồi đó thời sự chưa đọc trực tiếp), nhưng may mắn thay, trong quá trình ghi băng, một anh công nhân thợ điện đang sửa máy trong phòng thu “nghe thấy kỳ kỳ” mới nhắc người kiểm thính: Ủa, sao tin thế giới lại có chú Hai Quân?

Sơ sót trên sóng cuối cùng đã không xảy ra. Không có cuộc họp đổ lỗi lẫn nhau giữa biên tập viên – lãnh đạo duyệt – phát thanh viên – người trực kỹ thuật thu băng v.v… Cũng không có kiểm điểm, treo bút một ai. Nhưng mọi người đều hú vía trước cái lỗi tày trời ấy. Đúng là máy tính nó ngu thật!


Nhãn:

15 Nhận xét:

Anonymous Hai Miền Đông nói...

Đồng chí Hai ... MĐ đến trễ. Đề nghị Hội nghị cứ tiếp tục!

lúc 17:08 30 tháng 11, 2007  
Anonymous Hai Miền Đông nói...

@ TKO: cái phân tách của bác Hai Ẩu: "TKO = technical knock out (Nốc ao kỹ thuật)" coi bộ cũng được em nhỉ! ^_^
@ Bác Tú & Hai Au: Khà khà, 2 lão ca giải thích khí hay! Đề nghị Hội nghị cho tràng pháo tay thật to! (bốp ...bốp..ốp)

lúc 17:20 30 tháng 11, 2007  
Anonymous TKO nói...

@ Anh Tú :
Blast : "Hiệp 1 đơn điệu, 2 đội chẳng có gì sắc nét trong chiến thuật, kỹ thuật. Mảng miếng không rõ ràng chỉ có sơ sót cá nhân thì rõ. Sân bóng xấu như 1 sân cấp huyện.Trình độ ghi hình tệ!"
Cám ơn đồng chí PVT đã tường thuật trực tiếp trận đá banh trên ...blast!:D
@ Bác HaiAu : Zị gọi bác là Hai Ẩu bác đừng ...rận nhen!:D
@ Anh Hai MĐ : Anh thấy được thì em cũng uh cho anh zui hén! :D
Nhưng mà em chưa từng hạ knock out ai đâu anh ạ!:D

lúc 20:33 30 tháng 11, 2007  
Anonymous TKO nói...

ĐẾN COMMENT CÓ ĐỒNG CHÍ... TKO! :D

lúc 01:27 1 tháng 12, 2007  
Anonymous HTGiap nói...

Hà hà, cái vụ này xứng đáng được tái bản.

lúc 01:28 1 tháng 12, 2007  
Anonymous HTGiap nói...

Chà, đồng chí TKO khí nhanh. Con gái mà chạy nhanh thiệt!

lúc 01:28 1 tháng 12, 2007  
Anonymous Huy Đẹp Trai nói...

có khi nào Phan Văn Tú (PVT) thành Phát Thanh Viên hông hả bác?

lúc 01:35 1 tháng 12, 2007  
Anonymous Hai Au nói...

Nhân cái vụ này mình tra tự điển mới hiểu TKO nghĩa là gì! KO = Knock out. TKO (theo tự điển) = a knockout declared by the referee who judges one boxer unable to continue. Hóa ra cái nick này có ý nghĩa cao siêu ghê!

lúc 01:35 1 tháng 12, 2007  
Anonymous Hai Au nói...

À, nói cho kỹ hơn: TKO = technical knock out (Nốc ao kỹ thuật)

lúc 01:39 1 tháng 12, 2007  
Anonymous TKO nói...

@ Tướng Giáp : Ngoại trưởng nhờ có Tổng thống G đào tạo đấy ạ!:D
@ Hai Au : TKO chỉ là ...TKO thui ạ! Chứ hok có cao siêu rì đâu bạn ui! Bạn là : Hải Âu, Hai Ẩu, Hái Ấu! Hài Âu?! :D

lúc 01:45 1 tháng 12, 2007  
Anonymous PHAN VĂN TÚ nói...

@ Đồng chí TKO: Lại bóc tem anh rồi!
@ Bác Giáp: Nghề bác Giáp chắc có nhiều chuyện vui tương tự!
@ Huy: Sợ "Phan Văn Tú" có khi thành... "phóng viên tồi", "phóng viên tệ" thôi!
@ Hải Âu và TKO: TKO có nhiều cách giải thích, nghe giang hồ đồn, những cách giải thích này được nhiều người chấp nhận: "TKO = Tú không online!", "Tớ không ôm", "tôi khó ở" v.v...

lúc 02:14 1 tháng 12, 2007  
Anonymous Hai Au nói...

@Tú: Hm, vậy mà mình cứ nghĩ TKO là "Tú khoái ôm" chứ!
@TKO: Hay, 2 chữ đầu trúng chóc! Chữ thứ nhì trúng nhất, chữ thứ nhất trúng nhì!

lúc 02:25 1 tháng 12, 2007  
Anonymous Quốc Ấn_ Mai nói...

Không biết đồng chi MQA có thành... Mai Quậy Ẩu không hé, hè hè.

lúc 03:06 1 tháng 12, 2007  
Anonymous ₪●๋• ßằng Lăng ●๋•₪ nói...

Chjuyện thật 100%em từng nghe một PTV của đài PTTH KG đọc bài nói về bệnh trĩ thế này:... ở hậu môn xuất hiện những mạch máu lòi ra thành từng đám người ta gọi đó là bệnh trĩ.
Phải chi chị PTV đó đọc liền một mạch thì em nhớ làm gì,ai dè chị ngắt giọng ngay chữ người..Sau sự cố đó chắc là do đọc trực tiếp nên chị ta 'lúng túng"ngó thấy vậy mà chẳng thèm "xin lỗi"để đọc lại gì ráo.

lúc 03:22 1 tháng 12, 2007  
Anonymous Nhân Chi Sơ nói...

Sau sự cố "y hai ka" là sự cố ANH HAI QUÂN ! Hi hi!

lúc 03:57 1 tháng 12, 2007  

Đăng nhận xét

Đăng ký Đăng Nhận xét [Atom]

<< Trang chủ